IBN ARABI/2 : Ibn Arabi Sufism and Knowledge
Two Minutes with Dr. Yahya Series
In the process of ‘Ihya’ al Turath al Arabi fil Mahjar
Sponsored and supported by Arab American Encyclopedia-AAE
How Ibn Arabi Reflects on Knowledge According to Sufi Tariqah?
In his comment on Ibn Arabi, A. J. Arberry said: “The greatest mystical genius of the Arabs, he has left his mark on all subsequent mystical literature.”
In 629 AH the first draft of al-Futūḥāt al-Makkiyya was completed. The book has hundreds of manuscript in various libraries of the world, the most important of them is the manuscript of Konya, written by its author. This book had taken the best part of his thirty years and Ibn ‘Arabī dedicated it to his eldest son, ‘Imāduddīn Muḥammad. It contains 560 chapters of esoteric knowledge and is truly the encyclopaedia of Islamic Sufism. The book is divided into six sections and these are:
- Spiritual Knowledge (al-ma‘ārif)
- Spiritual Behaviour (al-ma‘lūmāt)
- Spiritual States (al-aḥwāl)
- Spiritual Abodes (al-manāzil)
- Spiritual Encounters (al-munāzalāt)
- Spiritual Stations (al-maqāmāt)
Chapter 559 for example, contains the mysteries and secrets of all the chapters of the book (some may deem it a summary of the whole Futūḥāt). In the 48th chapter of the Futūhāt, he says that the content of the message and the form of its presentation have been determined by Divine Inspiration.
Three years later in 632 AH, on the first of Muḥarram, Ibn ‘Arabī embarked on a second draft of the Futūḥāt; this he explained, included a number of additions and a number of deletions as compared with the previous draft. This revision completed in the year 636 (Addas 286). After completion of this 2nd draft, he started teaching it to his disciples. Dr. Osman Yahia has mentioned hundreds of these hearings or public readings that occur between the year 633 AH and 638 AH. These hearings show that the Futūḥāt was a primary document of his concepts and was widespread in his life in comparison with the Fuṣūṣ al-Hikam, which has only one Samā’ given to only Ṣadruddīn al-Qūnawī.. (AAE).
أنا على يقين أنكم إذا زرتم هذه المواقع ستجدون ما يسركم ويعجبكم من الكتب النافعة
والمحببة إلى نفوس القراء والقارئات العرب في المهاجر، وشكرا جزيلا للمساهمين في هذا المشروع النبيل